top of page

漂泊异乡:一位无证劳工的马来西亚故事 Drifting in a Foreign Land: The Story of an Undocumented Worker in Malaysia

  • 罗方柳 LOH YU XUAN
  • Jan 15
  • 5 min read

Updated: Jan 17

离乡的抉择与最初的挑战

在马来西亚这片土地上,有一个关于伊姆兰(化名)的故事——一个关于无奈、辛酸与坚韧的漂泊者故事。他来自异国,那里的动荡迫使他做出艰难选择:为了生计和家人,他踏上了这片薪资更高的异乡土地,如今已两年有余。


偷渡惊魂:高风险的入境之路

当初,他来到马来西亚的道路充满风险——他是通过中介偷渡入境的。他坦言,当时别无选择:政府为了管控外籍劳工的数量,暂时收紧了临时就业准证的配额数量,导致他想要透过正规途径入境无望,只能走这条路。


那段旅程惊险万分。中介安排他们在夜色掩护下,藏身于运输蔬菜的货车底层,上层堆满新鲜农产品。沿途可能会遭遇检查,但据说中介已通过“打点”化解风险。到达边境时已是凌晨,前方有检查站,中介催促他们从货车后方迅速逃离。


所有人匆忙跑进幽深的森林,借助树木掩护,终于成功潜入马来西亚境内。他们争分夺秒地奔向早已安排好的接应地点,那里另一批中介等待着将他们接走。直到凌晨,他们才登上接应车辆。然而,一些同伴因动作慢,被发现并遭到逮捕。


隐蔽的打工生活与突发变故

他说,中介早已提前安排好了他们每个人的落脚点,顺利接应他们后便一一把他们送到对应的工作地点。他被安排的第一份工作是在一家餐馆,最初负责制作饮品,过了试用期后才开始学习做服务员。虽然工作的问题解决了,但他需要自己解决住宿问题,因为他的雇主并没有为他提供住宿。


语言是他跨越的第一道障碍。初来乍到时,他仅会极少的英语,对马来语则一窍不通。在马来西亚的餐馆里,他常常只能依靠笨拙的手势和肢体动作来揣摩顾客的需求。随着时间的推移,生活逼着他学习,从简单的词汇开始慢慢累积,他也渐渐适应并熟练起来。


后来,由于这家餐馆在警察的突袭检查后被强制关闭,他不得不换工作。然而,那天他正好轮休,也亲眼目睹了自己的朋友们被一网打尽。无助之下,他再次联系了当初的中介,目前他正位于吉隆坡的一间茶餐室工作。


简朴的日常与遥远的归期

如今,他依然过着简朴的生活。自己租房,与他人合租一间条件普通但租金便宜的房间。最近底薪有所调涨,让他觉得日子似乎慢慢好转了些。


漂泊至今,他还未能回家。他的心愿是等家乡局势真正安定后,再踏上归途。他用自己购买的手机与家人保持联系,但由于网络状况不佳,并未能每天都能通话。每一分钱的收入,他都委托中介汇寄给远方的父母,并通过电话确认,以确保家人收到了这份沉甸甸的爱与牵挂。


他的故事,是千万异乡漂泊者中沉默的一个缩影,是关于生存、关于家的思念,以及在黑暗中默默坚守的希望。


Source: NotebookLM


The Choice to Leave Home and the Initial Challenges

On Malaysian soil unfolds the story of Imran (alias)—a story shape/d by helplessness, hardship, and quiet resilience. Fleeing turmoil in his homeland, Imran was forced to make a painful decision: to leave everything familiar behind in search of survival and stability for himself and his family. Drawn by the promise of higher wages, he arrived in Malaysia more than two years ago, carrying with him both hope and uncertainty as he stepped onto unfamiliar ground.


The Perilous Journey: A High-Risk Entry

At the time, the path to Malaysia was filled with danger—he entered the country illegally through an agent. He admitted that he had no other choice: legal channels for work permits were no longer available, and all formal routes had become impossible, leaving him with no other choice.


The journey was extremely dangerous. The agent arranged for them to hide under trucks transporting vegetables under the cover of the night, with fresh produce piled on top of them. The agents reportedly also "took care" of potential risks of inspection along the way. Before dawn, they reached the border and approached a checkpoint, and the agent urged them to quickly escape from the back of the truck.


In a hurry, everyone ran into the dense forest, using the trees as cover, and eventually succeeded in crossing into Malaysian territory. They raced against time to reach a pre-arranged pickup point, where another group of agents waited to take them away. It was only at dawn that they got onto the vehicles. However, some companions were caught because they moved too slowly and were arrested.


A Hidden Working Life and Sudden Setbacks

He said the agent had already arranged a place to stay for each of them. After the agents safely picked them up, they were taken to their respective workplaces. His first job was at a restaurant, initially making drinks, and only after the probation period did he start learning to serve as a waiter. Although the job was stable, he still had to find and pay for his own long-term accommodation.


Language was the first barrier he had to cross. When he first arrived, he knew very little English and didn't know Malay at all. In the Malaysian restaurant, he often had to rely on clumsy gestures and body language to interpret the customers’ needs. Over time, life forced him to learn the languages, starting with simple vocabulary, he gradually accumulated knowledge and eventually became proficient.


Later, the restaurant was forced to close after a police raid, and he was forced to change jobs. Coincidentally, he was off shift that day, but he happened to be nearby and witnessed his friends being rounded up and arrested. Feeling helpless, he contacted the same agent again, and he is now working at a tea restaurant in Kuala Lumpur.


A Simple Daily Life and a Distant Return

Now, he continues a simple life. He rents a room shared with others—basic but affordable. Recently, his base salary was slightly increased, giving him a sense that life might be slowly improving.


After drifting for so long, he has yet to return home. His wish is to wait until the situation in his homeland truly stabilises before returning. He keeps in touch with his family using the phone he bought himself, though poor network conditions prevent them from calling each other every day. Every penny he earns is entrusted to the agent to send to his parents, and he confirms by phone to ensure that his family has received this deep love and care.


His story is just one among millions of silent wanderers, a tale of survival, homesickness, and the hope that is silently held onto in the darkness.






Comments


©2025 by Traces. Powered and secured by Wix

bottom of page