top of page


看不见的脸,听得见的心声:马来西亚外籍劳工的处境与社会偏见 Invisible Faces, Audible Voices: The Lives of Migrant Workers and Social Prejudice in Malaysia
唐南发是马来西亚的自由撰稿人,长期关注社会议题,尤其是难民与外籍劳工问题。他多年致力于外籍劳工议题的跟进与研究,并与许多外籍劳工建立了友谊,从而获得对其日常生活更为深入的理解。他关注这一群体的原因,可追溯至其早年经历的一段重要事件。 异乡人的回响:伦敦的启示 深刻的同理,往往源自塑造它的亲身经历。对于自由撰稿人及社会评论家唐南发而言,他对马来西亚外籍劳工课题的关注,源于一段长达十二年的异乡生活。中学毕业后,他远赴英国,在那个陌生的国度里,他并非一个无忧无虑的留学生。由于家庭经济条件有限,他必须靠自己打工来维持学业和生活。这段经历让他深刻体会到,当一个人远在异国、语言不通、被视作“外人”时,生活的艰辛便可想而知。 在伦敦的岁月里,唐南发的生活与工作构成了一幅多元文化的画卷。为了生活,他从事过各种各样的工作,这段经历也让他接触到了来自世界各地的人。 在与这些来自中东、非洲、南美和亚洲各国的同事共事时,他感受到一种纯粹的合作关系——大家都是同事,一起努力把事情做好。然而,在这样一个国际大都市,歧视依然无处不在。他曾遭受过来自不同群体的言语偏见,不仅有白
翁慧敏 Ong Hui Min


马来西亚外劳招聘链条的制度性乱象:移工成了买卖商品 Structural Disorder in Malaysia’s Migrant Labour Recruitment Chain: When Workers Become Commodities
马来西亚的经济发展长期以来高度依赖外籍劳工,他们在制造业、建筑业、农业与服务业等领域扮演着不可或缺的角色。然而,这种深度依赖的背后却是一套矛盾重重、长期失衡的管理体系:腐败的跨境招募流程、模糊不清的法律身份界定,以及屡次成效不彰的合法化措施,都让劳工权益与雇主需求难以真正被满足,也进一步削弱国家整体的劳动力治理能力。面对持续扩张的产业需求,一个透明、高效且以实际需求为导向的外籍劳工招聘与管理机制,不仅是保障劳工基本权益的必要基石,更是维护经济稳定、提升产业竞争力,并确保社会秩序的核心支柱。 然而,马来西亚现行的外籍劳工聘用机制在实践中已偏离其初衷,演变成一个由无良中介主导、灰色地带巨大的“赚钱机器”。唐南发明确指出,政府与中介之间长期存在的腐败勾连,使得本应服务于经济需求的外劳招聘过程,沦为一门纯粹的“生意”。 长期关注难民与外籍劳工议题的唐南发,一直都在密切追踪政策的变动与执行状况。以下内容所呈现的,正是基于他多年来的观察与研究所形成的观点与分析。 在唐南发的观察下,这种系统性失灵的核心表现为“配额交易”的盛行,其具体操作如下:...
翁慧敏 Ong Hui Min


从餐桌开始的对话:Dari Dapur如何以美食打破对外籍劳工的偏见 Conversations That Begin at the Table: How Dari Dapur Uses Food to Challenge Prejudice Against Migrant Workers
在日常生活里,美食常常成为人与人之间最自然的连接点。一道看似平凡的料理,既能开启新的话题,也承载着个人与社区的细微故事。 余岸鹏(Elroi Yee)是Dari Dapur的创办人之一。从2023年开始,他与潘思翎(Puah Sze Ning)就开始了Dari Dapur这个计划,旨在利用食物带出马来西亚外劳和难民的故事。在投身社会企业之前,Elroi就已经深切体会到马来西亚民众对外籍劳工的复杂态度。 记者生涯中的沉思与转变 Elroi 曾是一名调查记者,多年来持续深入关注外籍劳工与难民群体,长期报导他们在马来西亚所面临的结构性困境。然而,在多年实践中,他逐渐意识到一个令人沮丧的现实:无论他在报导中如何努力说服公众——引用详实的数据、采访相关领域的专家,或是让外籍劳工与难民亲自讲述自身经历——社交媒体上的舆论,依然充斥着对这些“外来者”的负面评论与敌意。 为此,他开始寻找一个新的方式来呈现难民和外籍劳工的故事。而有一次他偶然吃到了缅甸一种名为Balachaung的辣椒,其好吃程度让Elroi都有些许上瘾,就在那时他就有了一个灵感,自己是不是可以用
梁铭泰 LEONG MIN THAI
bottom of page
